All Stories

  1. Are we speaking the same language?
  2. Cognate facilitation in single- and dual-language contexts in bilingual children’s word processing
  3. Structural priming of code-switches in non-shared-word-order utterances: The effect of lexical repetition
  4. Structural priming and cross-linguistic influence in L2 comprehension of Dutch relative clauses and PP-attachments: Differences between German and English learners of Dutch
  5. Is structural priming between different languages a learning effect? Modelling priming as error-driven implicit learning
  6. Cross-linguistic influence in simultaneous and early sequential bilingual children: a meta-analysis
  7. Interactive Alignment and Lexical Triggering of Code-Switching in Bilingual Dialogue
  8. Structural Priming, Levels of Awareness, and Agency in Contact-Induced Language Change
  9. Lexical characteristics of written language input across primary grades: An analysis of a Dutch corpus based lexicon
  10. Crosslinguistic structural priming as a mechanism of contact-induced language change: Evidence from Papiamento-Dutch bilinguals in Aruba and the Netherlands
  11. Electrophysiological and experimental-behavioral approaches to the study of intra-sentential code-switching
  12. Coarticulation of Handshape in Sign Language of the Netherlands: A Corpus Study
  13. Moving beyond the priming of single-language sentences: A proposal for a comprehensive model to account for linguistic representation in bilinguals
  14. Primed codeswitching in spontaneous bilingual dialogue
  15. Cross-linguistic priming in bilinguals: Multidisciplinary perspectives on language processing, acquisition, and change
  16. Structural priming within and across languages: a corpus-based perspective
  17. How multiple sources of experience influence bilingual syntactic choice: Immediate and cumulative cross-language effects of structural priming, verb bias, and language dominance
  18. Second Language Acquisition
  19. Priming of code-switches in sentences: The role of lexical repetition, cognates, and language proficiency – CORRIGENDUM
  20. Priming of code-switches in sentences: The role of lexical repetition, cognates, and language proficiency
  21. Syntactic alignment and shared word order in code-switched sentence production: Evidence from bilingual monologue and dialogue
  22. 6. Two speakers, one dialogue: An interactive alignment perspective on code-switching in bilingual speakers
  23. Lexical triggering in bilingual code switching
  24. Codeswitching in Bilinguals: Testing the Triggering Hypothesis in Perception and Production
  25. A psycholinguistic perspective on code-switching: Lexical, structural, and socio-interactive processes
  26. Alignment in Codeswitching: The Role of Word Order and Interlocutor