All Stories

  1. Translanguaging
  2. Language exposure and use in study abroad versus migration contexts: modelling activity and learner profiles with ESM data
  3. Behavioral science labs: How to solve the multi-user problem
  4. From gesture to Sign? An exploration of the effects of communicative pressure, interaction, and time on the process of conventionalisation
  5. The role of semantically related gestures in the language comprehension of simultaneous interpreters in noise
  6. Gesture and Second/Foreign Language Acquisition
  7. Providing evidence for a well-worn stereotype: Italians and Swedes do gesture differently
  8. Early or synchronized gestures facilitate speech recall—a study based on motion capture data
  9. Which Aspects of Visual Motivation Aid the Implicit Learning of Signs at First Exposure?
  10. The role of manual gestures in second language comprehension: a simultaneous interpreting experiment
  11. Gesture Analysis in Second Language Acquisition
  12. When Attentional and Politeness Demands Clash: The Case of Mutual Gaze Avoidance and Chin Pointing in Quiahije Chatino
  13. Structural priming of code-switches in non-shared-word-order utterances: The effect of lexical repetition
  14. Why Second Language Acquisition of sign languages matters to general SLA research
  15. The Lang‐Track‐App: Open‐Source Tools for Implementing the Experience Sampling Method in Second Language Acquisition Research
  16. Studying Multimodal Language Processing
  17. Semantically related gestures facilitate language comprehension during simultaneous interpreting
  18. Input in study abroad and views from acquisition: Focus on constructs, operationalization and measurement issues: Introduction to the special issue
  19. First Language Matters: Event-Related Potentials Show Crosslinguistic Influence on the Processing of Placement Verb Semantics
  20. Information Status Predicts the Incidence of Gesture in Discourse: An Experimental Study
  21. Breaking Into Language in a New Modality: The Role of Input and Individual Differences in Recognising Signs
  22. Native Word Order Processing Is Not Uniform: An ERP Study of Verb-Second Word Order
  23. Bimodal convergence: How languages interact in multicompetent language users’ speech and gestures.
  24. Breaking into language in a new modality: the role of input and of individual differences in recognising signs
  25. Reviewing the potential of the Experience Sampling Method (ESM) for capturing second language exposure and use
  26. Effects of Scale on Multimodal Deixis: Evidence From Quiahije Chatino
  27. Structural and Extralinguistic Aspects of Code-Switching: Evidence From Papiamentu-Dutch Auditory Sentence Matching
  28. The semantic content of gestures varies with definiteness, information status and clause structure
  29. What’s New? Gestures Accompany Inferable Rather Than Brand-New Referents in Discourse
  30. Motion capture-based animated characters for the study of speech–gesture integration
  31. Addressees Are Sensitive to the Presence of Gesture When Tracking a Single Referent in Discourse
  32. Editorial: Visual Language
  33. Asymmetric semantic interaction in Jedek-Jahai bilinguals: Spatial language in a small-scale, non-standardized, egalitarian, long-term multilingual setting in Malaysia
  34. Visual language
  35. Language background affects online word order processing in a second language but not offline
  36. When Speech Stops, Gesture Stops: Evidence From Developmental and Crosslinguistic Comparisons
  37. Code-switching within the noun phrase: Evidence from three corpora
  38. Discourse Reference Is Bimodal: How Information Status in Speech Interacts with Presence and Viewpoint of Gestures
  39. An integrated perspective on code-mixing patterns beyond doubling?
  40. The expression of spatial relationships in Turkish–Dutch bilinguals
  41. From Gesture in Conversation to Visible Action as Utterance
  42. From gesture in conversation to visible action as utterance
  43. Gestural Viewpoint Signals Referent Accessibility
  44. French–Dutch bilinguals do not maintain obligatory semantic distinctions: Evidence from placement verbs
  45. Developmental perspectives on the expression of motion in speech and gesture
  46. L1–L2 convergence in clausal packaging in Japanese and English
  47. Cognitive Second Language Acquisition: Overview
  48. Gesture Analysis in Second Language Acquisition
  49. What word-level knowledge can adult learners acquire after minimal exposure to a new language?
  50. Bilingualism and Gesture
  51. Multicompetence and native speaker variation in clausal packaging in Japanese
  52. Acquiring L2 sentence comprehension: A longitudinal study of word monitoring in noise
  53. Putting and taking events
  54. Probing the linguistic encoding of placement and removal events in Swedish
  55. Developmental perspectives on the expression of motion in speech and gesture
  56. Gestures in Language Development
  57. Foreword
  58. The Earliest Stages of Language Learning: Introduction
  59. Adult Language Learning After Minimal Exposure to an Unknown Natural Language
  60. Bidirectional cross-linguistic influence in event conceptualization? Expressions of Path among Japanese learners of English
  61. The role of input frequency and semantic transparency in the acquisition of verb meaning: evidence from placement verbs in Tamil and Dutch
  62. Functional connectivity between brain regions involved in learning words of a new language
  63. What gestures reveal about how semantic distinctions develop in Dutch children's placement verbs
  64. Changes in encoding of path of motion in a first language during acquisition of a second language
  65. Methodological reflections on gesture analysis in second language acquisition and bilingualism research
  66. Preface
  67. Gestures and some key issues in the study of language development
  68. Reconstructing verb meaning in a second language
  69. Attention to Speech-Accompanying Gestures: Eye Movements and Information Uptake
  70. Cognitive and Neural Prerequisites for Time in Language: Any Answers?
  71. Foreword
  72. Time to Speak
  73. Gestures in language development
  74. Gestures and some key issues in the study of language development
  75. Preface
  76. ONLINE PRONOUN RESOLUTION IN L2 DISCOURSE: L1 Influence and General Learner Effects
  77. Learning to talk and gesture about motion in French
  78. INTRODUCTION TO GESTURE AND SLA: TOWARD AN INTEGRATED APPROACH
  79. BIDIRECTIONAL CROSSLINGUISTIC INFLUENCE IN L1-L2 ENCODING OF MANNER IN SPEECH AND GESTURE: A Study of Japanese Speakers of English
  80. Gesture
  81. Words that second language learners are likely to hear, read, and use
  82. How similar are semantic categories in closely related languages? A comparison of cutting and breaking in four Germanic languages
  83. The Processing of Code-Switched Noun Phrases: Evidence From Shadowing
  84. What speakers do and what addressees look at
  85. Introduction
  86. Foreword
  87. Notes and reports
  88. Handling Discourse: Gestures, Reference Tracking, and Communication Strategies in Early L2
  89. Perspective-shifts in event descriptions in Tamil child language
  90. Some reasons for studying gesture and second language acquisition (Hommage à Adam Kendon)
  91. Review of Kita ((2003)): Pointing. Where language, culture, and cognition meet
  92. Eye Movements and Gestures in Human Face-to-face Interaction
  93. Gestures, referents, and anaphoric linkage in learner varieties
  94. Visual Attention towards Gestures in Face-to-Face Interaction vs. on Screen
  95. Keeping an eye on gestures: Visual perception of gestures in face-to-face communication
  96. Visual Attention Towards Gestures in Conversation
  97. Gesture as a Communication Strategy in Learners of French and Swedish
  98. Cognitive and Neural Prerequisites for Time in Language: Any Answers?
  99. Language-specific encoding of placement events in gestures
  100. 142. Gestures and second language acquisition
  101. Research techniques for the study of code-switching