All Stories

  1. Challenging assumptions about migrant language use: Evidence from a Swedish study with the Experience Sampling Method and the Lang-Track-App
  2. Impact of Technological Immersion and Sensorimotor Engagement on Performance and Brain Plasticity in Short-Term Second Language Vocabulary Training
  3. 1Foreword
  4. Translanguaging
  5. Language exposure and use in study abroad versus migration contexts: modelling activity and learner profiles with ESM data
  6. Behavioral science labs: How to solve the multi-user problem
  7. From gesture to Sign? An exploration of the effects of communicative pressure, interaction, and time on the process of conventionalisation
  8. The role of semantically related gestures in the language comprehension of simultaneous interpreters in noise
  9. Gesture and Second/Foreign Language Acquisition
  10. Providing evidence for a well-worn stereotype: Italians and Swedes do gesture differently
  11. Early or synchronized gestures facilitate speech recall—a study based on motion capture data
  12. Which Aspects of Visual Motivation Aid the Implicit Learning of Signs at First Exposure?
  13. The role of manual gestures in second language comprehension: a simultaneous interpreting experiment
  14. Gesture Analysis in Second Language Acquisition
  15. When Attentional and Politeness Demands Clash: The Case of Mutual Gaze Avoidance and Chin Pointing in Quiahije Chatino
  16. Structural priming of code-switches in non-shared-word-order utterances: The effect of lexical repetition
  17. Why Second Language Acquisition of sign languages matters to general SLA research
  18. The Lang‐Track‐App: Open‐Source Tools for Implementing the Experience Sampling Method in Second Language Acquisition Research
  19. Studying Multimodal Language Processing
  20. Semantically related gestures facilitate language comprehension during simultaneous interpreting
  21. Input in study abroad and views from acquisition: Focus on constructs, operationalization and measurement issues: Introduction to the special issue
  22. First Language Matters: Event-Related Potentials Show Crosslinguistic Influence on the Processing of Placement Verb Semantics
  23. Information Status Predicts the Incidence of Gesture in Discourse: An Experimental Study
  24. Breaking Into Language in a New Modality: The Role of Input and Individual Differences in Recognising Signs
  25. Native Word Order Processing Is Not Uniform: An ERP Study of Verb-Second Word Order
  26. Bimodal convergence: How languages interact in multicompetent language users’ speech and gestures.
  27. Breaking into language in a new modality: the role of input and of individual differences in recognising signs
  28. Reviewing the potential of the Experience Sampling Method (ESM) for capturing second language exposure and use
  29. Effects of Scale on Multimodal Deixis: Evidence From Quiahije Chatino
  30. Structural and Extralinguistic Aspects of Code-Switching: Evidence From Papiamentu-Dutch Auditory Sentence Matching
  31. The semantic content of gestures varies with definiteness, information status and clause structure
  32. What’s New? Gestures Accompany Inferable Rather Than Brand-New Referents in Discourse
  33. Motion capture-based animated characters for the study of speech–gesture integration
  34. Addressees Are Sensitive to the Presence of Gesture When Tracking a Single Referent in Discourse
  35. Editorial: Visual Language
  36. Asymmetric semantic interaction in Jedek-Jahai bilinguals: Spatial language in a small-scale, non-standardized, egalitarian, long-term multilingual setting in Malaysia
  37. Visual language
  38. Language background affects online word order processing in a second language but not offline
  39. When Speech Stops, Gesture Stops: Evidence From Developmental and Crosslinguistic Comparisons
  40. Code-switching within the noun phrase: Evidence from three corpora
  41. Discourse Reference Is Bimodal: How Information Status in Speech Interacts with Presence and Viewpoint of Gestures
  42. An integrated perspective on code-mixing patterns beyond doubling?
  43. The expression of spatial relationships in Turkish–Dutch bilinguals
  44. From Gesture in Conversation to Visible Action as Utterance
  45. From gesture in conversation to visible action as utterance
  46. Gestural Viewpoint Signals Referent Accessibility
  47. French–Dutch bilinguals do not maintain obligatory semantic distinctions: Evidence from placement verbs
  48. Developmental perspectives on the expression of motion in speech and gesture
  49. L1–L2 convergence in clausal packaging in Japanese and English
  50. Cognitive Second Language Acquisition: Overview
  51. Gesture Analysis in Second Language Acquisition
  52. What word-level knowledge can adult learners acquire after minimal exposure to a new language?
  53. Bilingualism and Gesture
  54. Multicompetence and native speaker variation in clausal packaging in Japanese
  55. Acquiring L2 sentence comprehension: A longitudinal study of word monitoring in noise
  56. Putting and taking events
  57. Probing the linguistic encoding of placement and removal events in Swedish
  58. Developmental perspectives on the expression of motion in speech and gesture
  59. Gestures in Language Development
  60. Foreword
  61. The Earliest Stages of Language Learning: Introduction
  62. Adult Language Learning After Minimal Exposure to an Unknown Natural Language
  63. Bidirectional cross-linguistic influence in event conceptualization? Expressions of Path among Japanese learners of English
  64. The role of input frequency and semantic transparency in the acquisition of verb meaning: evidence from placement verbs in Tamil and Dutch
  65. Functional connectivity between brain regions involved in learning words of a new language
  66. What gestures reveal about how semantic distinctions develop in Dutch children's placement verbs
  67. Changes in encoding of path of motion in a first language during acquisition of a second language
  68. Methodological reflections on gesture analysis in second language acquisition and bilingualism research
  69. Preface
  70. Gestures and some key issues in the study of language development
  71. Reconstructing verb meaning in a second language
  72. Attention to Speech-Accompanying Gestures: Eye Movements and Information Uptake
  73. Cognitive and Neural Prerequisites for Time in Language: Any Answers?
  74. Foreword
  75. Time to Speak
  76. Gestures in language development
  77. Gestures and some key issues in the study of language development
  78. Preface
  79. ONLINE PRONOUN RESOLUTION IN L2 DISCOURSE: L1 Influence and General Learner Effects
  80. Learning to talk and gesture about motion in French
  81. INTRODUCTION TO GESTURE AND SLA: TOWARD AN INTEGRATED APPROACH
  82. BIDIRECTIONAL CROSSLINGUISTIC INFLUENCE IN L1-L2 ENCODING OF MANNER IN SPEECH AND GESTURE: A Study of Japanese Speakers of English
  83. Gesture
  84. Words that second language learners are likely to hear, read, and use
  85. How similar are semantic categories in closely related languages? A comparison of cutting and breaking in four Germanic languages
  86. The Processing of Code-Switched Noun Phrases: Evidence From Shadowing
  87. What speakers do and what addressees look at
  88. Introduction
  89. Foreword
  90. Notes and reports
  91. Handling Discourse: Gestures, Reference Tracking, and Communication Strategies in Early L2
  92. Perspective-shifts in event descriptions in Tamil child language
  93. Some reasons for studying gesture and second language acquisition (Hommage à Adam Kendon)
  94. Review of Kita ((2003)): Pointing. Where language, culture, and cognition meet
  95. Eye Movements and Gestures in Human Face-to-face Interaction
  96. Gestures, referents, and anaphoric linkage in learner varieties
  97. Visual Attention towards Gestures in Face-to-Face Interaction vs. on Screen
  98. Keeping an eye on gestures: Visual perception of gestures in face-to-face communication
  99. Visual Attention Towards Gestures in Conversation
  100. Gesture as a Communication Strategy in Learners of French and Swedish
  101. Cognitive and Neural Prerequisites for Time in Language: Any Answers?
  102. Language-specific encoding of placement events in gestures
  103. 142. Gestures and second language acquisition
  104. Research techniques for the study of code-switching