Daniel Gile
Universite Sorbonne Nouvelle Paris 3
France
My co-authors include
Professor Yves Gambier
Professor Kirsten Suzanne Malmkjaer
Brenda Nicodemus
My Publications
The review of a book on consecutive interpreting
Interpreting International Journal of Research and Practice in Interpreting
April 2018
Lexical decisions and related cognitive issues in spoken and signed language interpreting
Interpreting International Journal of Research and Practice in Interpreting
April 2016
Review of Mikkelson & Jourdenais (2015): The Routledge handbook of interpreting
Interpreting International Journal of Research and Practice in Interpreting
April 2016
Interpreting Quality
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of...
April 2015
The coming of age of a learned society in Translation Studies
Target International Journal of Translation Studies
June 2014
Torikai, Kumiko. 2009. Voices of the Invisible Presence. Diplomatic interpreters in pos...
Target International Journal of Translation Studies
August 2011
Pöchhacker, Franz, Arnt Lykke Jakobsen & Inger M. Mees, eds. 2007. Interpreting Stu...
Target International Journal of Translation Studies
December 2010
Why Translation Studies Matters
February 2010
Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training
November 2009
Review of Collados Aís, Pradas Macías, Stévaux & Becerra (2007): La evaluación de l...
Interpreting International Journal of Research and Practice in Interpreting
February 2009
Local Cognitive Load in Simultaneous Interpreting and its Implications for Empirical Re...
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of...
October 2008
Dorothy, Kelly. 2005. A handbook for translator trainers
Target International Journal of Translation Studies
July 2007
Citation Patterns in the T&I Didactics Literature
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of...
October 2005
Review of Garzone, Mead & Viezzi (2002): Perspectives on interpreting
Interpreting International Journal of Research and Practice in Interpreting
December 2004
Roberts, Roda, Silvana E. Carr, Diana Abraham & Aideen Dufour, eds. 2000. The Criti...
Target International Journal of Translation Studies
December 2004
Hatim, Basil. 2001. Teaching and researching translation
Target International Journal of Translation Studies
December 2004
Israël, Fortunato, dir. 2002. Identité, altérité, équivalence ?: La traduction comme re...
Target International Journal of Translation Studies
December 2004
Garzone, Giuliana & Maurizio Viezzi, eds. 2002. Interpreting in the 21st century: C...
Target International Journal of Translation Studies
December 2004
Claims, Changes and Challenges in Translation Studies
May 2004
Pöchhacker, Franz. 2000. Dolmetschen: Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuch...
Target International Journal of Translation Studies
November 2003
Justifying the Deverbalization Approach in the Interpreting and Translation Classroom
FORUM Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of...
October 2003
Corpus studies and other animals
Target International Journal of Translation Studies
December 2002
Getting Started in Interpreting Research
December 2001
Shared ground in translation studies: Continuing the debate
Target International Journal of Translation Studies
November 2001
Setton, Robin. 1999. Simultaneous Interpretation: A Cognitive-pragmatic Analysis
Target International Journal of Translation Studies
November 2001
The History of Research into Conference Interpreting
Target International Journal of Translation Studies
December 2000
Ingrid, Kurz. 1996. Simultandolmetschen als Gegenstand der interdisziplinären Forschung.
Target International Journal of Translation Studies
November 1999
Observational Studies and Experimental Studies in the Investigation of Conference Inter...
Target International Journal of Translation Studies
January 1998
Conference Interpreting
June 1997
Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training
February 1995
Interpreting Research
Target International Journal of Translation Studies
January 1995
Mirror Mirror on the Wall
Target International Journal of Translation Studies
January 1995
Fidelity Assessment in Consecutive Interpretation
Target International Journal of Translation Studies
January 1995
Pöchhacker, Franz. 1994. Simultandolmetschen als komplexes Handeln.
Target International Journal of Translation Studies
January 1995
Tirkkonen-Condit, Sonja, ed. 1991. Empirical Research in Translation and Intercultural ...
Target International Journal of Translation Studies
January 1992
The processing capacity issue in conference interpretation
Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation
January 1991
Methodological Aspects of Interpretation (and Translation) Research
Target International Journal of Translation Studies
January 1991
La logique du japonais et la traduction des textes non littéraires
Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation
January 1985
Des difficultés de la transmission informationnelle en interpretation simultanée
Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation
January 1984
Fidelité et littéralité dans la traduction
Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation
January 1982