All Stories

  1. An eye-tracking study on the cognitive processing, reception, and perception of swearword translation in films
  2. Design Recommendations for Using Textual Aids in Data-Science Programming Courses
  3. Introduction
  4. The ‘hookability’ of multimodal impact captions
  5. The effects of mode on interpreting performance in a simulated police interview
  6. Reading patterns and cognitive processing in an eye-tracking study of note-reading in consecutive interpreting
  7. A survey of machine translation competences: Insights for translation technology educators and practitioners
  8. The design and evaluation of a Statistical Machine Translation syllabus for translation students
  9. Statistical machine translation in the translation curriculum: overcoming obstacles and empowering translators
  10. A virtuous circle: laundering translation memory data using statistical machine translation
  11. Eye tracking as an MT evaluation technique