All Stories

  1. The pentathlon approach to translating Arabic songs into English
  2. Subtitling Taboo Expressions from a Conservative to a More Liberal Culture
  3. Video Games Localization into Arabic: Gamers' Reactions to Localizing PUBG and Free Fire
  4. Jordanian university instructors' perspectives on emergency remote teaching during COVID-19: humanities vs sciences
  5. The representation of homosexuals in Arabic-language news outlets
  6. Evaluating the Accuracy and Consistency in Rendering Qurʾanic Terms with Overlapping Meanings into English
  7. Using corpus linguistic techniques in (critical) discourse studies reduces but does not remove bias: Evidence from an Arabic corpus about refugees