What is it about?
Media representations of 'Syrian refugees', focusing on Al Jazeera's 2015 decision to substitute the word 'refugee' for 'migrant' in its coverage of the 'Mediterranean migration crisis'.
Featured Image
Why is it important?
Introduces the 'media-policy-migration nexus' as an analytical device for examining the relationship between the politics of race, immigration and media representations of refugees. Situating Al Jazeera’s editorial decision to reframe ‘the Mediterranean Migration Crisis’ within a meta-framework of cultural (mis)trust reveals that while the intervention’s rhetorical orbit of persuasion seemingly contests the European migrant–refugee policy couplet, the discursive distancing of ‘negative economic migrant’ from ‘positive non-economic refugee’ does not dislodge their mutually reinforcing power to define legitimate migrant status. In effect, Al Jazeera’s intervention contributes to and validates a media–policy consensus on refugee reception.
Perspectives
Read the Original
This page is a summary of: Words don’t come easy: Al Jazeera’s migrant–refugee distinction and the European culture of (mis)trust, Current Sociology, August 2016, SAGE Publications,
DOI: 10.1177/0011392116658089.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page