What is it about?

Thirteen French Psychology researchers were recorded speaking in English. From the recordings, words and sentences were divided into two categories: either pronounced with a strong accent or not. Three Southern British English speakers also recorded the same words and sentences. We then asked French and English speakers to listen to samples pronounced with the three different accents and complete three tasks, which involved recognising words and understanding continuous speech. The results showed that a strong accent made it more difficult for the English listeners to recognise and understand, whereas the French listeners' answers did not differ significantly. The listeners were also asked to give ratings about whether it was difficult to understand and how certain they were of their answers. Ratings showed similar patterns to the listening tasks, but also indicated that a strong accent might require more listening effort.

Featured Image

Why is it important?

This study shows that having a strong accent can impact understanding, which is important because communication is vital both in academia and society in general. It also highlights the fact that understanding depends on the listener as well as the speaker because the French and English listeners did not react in the same way. For teachers, it may be useful to work on pronunciation and expose their students to a variety of different accents.

Perspectives

As an L2 speaker myself, it was fascinating to investigate the impact that different accents have on a variety of listeners and as a teacher it provided me with insight into communicative situations.

Victoria O'Callaghan

Read the Original

This page is a summary of: The intelligibility and comprehensibility of French-accented English in an academic context, Journal of Second Language Pronunciation, August 2025, John Benjamins,
DOI: 10.1075/jslp.25010.oca.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page