All Stories

  1. God’s Cosmic Order in Arabic Words: The Translation of Job in Codex Sinai Arabic 1
  2. An Idumean between Nabataeans and Romans: On the Source-Text of a Passage in Agapius’ Kitāb al-ʿUnwān
  3. Van Koningsveld, Pieter Sjoerd, An Arabic Source of Ramón Martí: Al-Saif al-Murhaf ‘alâ al-Muṣḥaf (“The Whetted Sword in Refutation of the Koran”). Introductory Study with Text and Transmission of its Surviving Fragments (Leiden: Aurora, 2018), pp. 156...
  4. Comparative Oriental Manuscript Studies (COMSt): An Introduction, by Alessandro Baussi (ed.)
  5. The Fragmentary Ninth/Tenth Century Andalusi Arabic Translation of the Epistle to the Galatians Revisited (Vat. lat. 12900, olim Seguntinus 150 BC Sigüenza)
  6. Arabic hexaplaric texts
  7. Severus of Antioch: His Life and Times, edited by John D’Alton and Youhanna Youssef
  8. Robert Wisnovsky, Faith Wallis, Jamie C. Fumo and Carlos Fraenkel (eds.), Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture (Cursor Mundi, 4) (Turnhout: Brepols, 2011), x + 433 pp. isbn: 978-2-503-53452-7
  9. An Early Fragmentary Christian Palestinian Rendition of the Gospels into Arabic from Mār Sābā (MS Vat. Ar. 13, 9th c.)