All Stories

  1. Terminology in Spain and its place in the world
  2. ONTODIC
  3. CUÁL ES EL PERFIL TECNOLÓGICO DEL TRADUCTOR QUE BUSCAN LOS EMPLEADORES
  4. Terminological resources in the digital age
  5. Terminology and e-dictionaries, Ontology
  6. Editorial
  7. Entrevista con Mikel Forcada
  8. Terminology standards and exchange formats
  9. Amparo Alcina (2011) (Hrsg.): Teaching and Learning Terminology. New strategies and methods.
  10. Catálogo de software libre para la traducción
  11. Teaching and Learning Terminology
  12. Teaching and learning terminology: New strategies and methods
  13. Crítica de Alcina, Valero & Rambla (2009): Terminología y sociedad del conocimiento
  14. Free/Open-Source Software for the Translation Classroom
  15. EXPLORACIÓN DE CARACTERÍSTICAS CONCEPTUALES EN CONTEXTOS RICOS EN CONOCIMIENTO MEDIANTE UN PROGRAMA DE ANÁLISIS CUALITATIVO
  16. Patrones léxicos para la extracción de conceptos vinculados por la relación parte-todo en español
  17. Search Techniques in Electronic Dictionaries: A Classification for Translators
  18. Formal description of conceptual relationships with a view to implementing them in the ontology editor Protégé
  19. Teaching and Learning Terminology
  20. Teaching and learning terminology
  21. Patrones léxicos para la extracción de conceptos vinculados por la relación parte-todo en español
  22. Translation technologies
  23. Translation Technology Skills Acquisition
  24. Encouraging the Use of E-mail and Mailing Lists Among Translation Students