What is it about?

It is crucial to consider not only the physical variables but also the athlete’s psychological condition prior to making the decision to return to sport (RTS). It is unfortunate that there is currently no universal questionnaire available in Arabic to determine whether an athlete is ready to return to sports. So, this cross-cultural validation study was carried out to translate and validate the Injury-Psychological Readiness to Return to Sport Scale (I-PRRS) into the Arabic language. The Arabic version of the I-PRRS demonstrated good reliability and validity, making it a suitable tool for evaluating psychological readiness to RTS among injured athletes in Arabic-speaking populations.

Featured Image

Why is it important?

The absence of an Arabic version of the I-PRRS represents a critical gap in the tools available to sports clinicians in the region

Perspectives

The successful translation and validation of the I-PRRS into Arabic (I-PRRS-AR) allow for its practical use in assessing psychological readiness among Arabic-speaking athletes recovering from injury. Clinicians and sports professionals can confidently implement the I-PRRS-AR to guide return-to-sport decisions, monitor rehabilitation progress, and reduce reinjury rates.

Prof. Dr. Amr Almaz Abdel-aziem
Faculty of Physical Therapy, Cairo University

Read the Original

This page is a summary of: The Arabic Version of Injury-Psychological Readiness to Return to Sport Scale: Translation and Psychometric Validation, Medicina, March 2025, MDPI AG,
DOI: 10.3390/medicina61030506.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page