What is it about?

Reflecting on the affective nature of diasporic experience, the essay begins by developing Arendt’s understanding of displacement as a temporal disjunction of being caught between the claims of the past and the exigencies of the present. The impossibility of salvaging the past against the often stifling imperatives of the present that she accounts for in her essay ‘We Refugees’ is, however, also what produces affective economies in the diasporic subject that I argue are crucial to diasporic identity formation. In this respect, I focus on shame, which I see as an affective residue of the unsalvageable past in the experience of displacement. In order to determine and further develop the significance of shame for diasporic subject formation, this essay will consider its impact on subjectivity in a comparative close reading of two contemporary novels, V. S. Naipaul’s The Mimic Men and Kiran Desai’s The Inheritance of Loss, both of which manifest the elision of the past in diasporized subjects and the movement towards strategies of identification articulated in mimicry. Mimicry, seen in Fanon’s rather than Bhabha’s terms, as a disavowal of the past, fails, however, to provide a viable strategy of identification for a diasporic subject in the novels that testify rather to the affective cost of our incumbent efforts to start anew.

Featured Image

Why is it important?

It contributes to our understanding of culturally displaced identities.

Perspectives

The article zeroes in on the implications of shame for diasporic identity and its formation and I hope it can further nuance the way diasporic lives are currently understood.

Dr Zlatan Filipovic
Jonkoping University

Read the Original

This page is a summary of: Mimicry and Shame in Naipaul's The Mimic Men and Desai's The Inheritance of Loss, Comparative Critical Studies, October 2017, Edinburgh University Press,
DOI: 10.3366/ccs.2017.0236.
You can read the full text:

Read

Resources

Contributors

The following have contributed to this page