What is it about?
Antonio Bonfini’s Symposion, a dialogue on matrimonial chastity is preserved in a unique, autograph manuscript (OSZK Clmae 421), which was copied, illustrated and handed over personally by the author to the Queen, Beatrix of Aragon, Matthias Corvinus’ wife. The work contains several dozens of Greek citations in the original language, with baffling grammatical and orthohgraphical mistakes. This paper has a twofold objective. First, it attempts to explore the possible causes of these errors. Second, it tries to identify Bonfini’s possible sources. Two groups of the quotations deserve special scrutiny: gnomae quoted from Pindar and passages concerning Eros and Love. The former leads to the question whether Bonfini studied and read Pindar in Ferrara, the latter concerns the possible influence of Ficino’s Symposium-commentary on Bonfini’s text.
Featured Image
Read the Original
This page is a summary of: Bonfini autográf görög nyelvű idézetei a Symposionban, Antik Tanulmányok, December 2018, Akademiai Kiado,
DOI: 10.1556/092.2018.62.2.3.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page