What is it about?

The Polysystem Hypothesis has hallmarked Translation Studies, while heralding the cultural turn. In this context, we set out to investigate the translation of Australian writers in Romania, from a diachronic and synchronic perspective alike. The main aims are related to featuring quantitative aspects – number of translated authors, number of translated works, etc., and qualitative dimensions – translation policies, the role of translators in the interlinguistic and intercultural transfer of texts, etc.

Featured Image

Why is it important?

To our best knowledge, the issue of translating Australian fiction into Romania(n) has not been addressed. Besides, the article aims to demonstrate that the Polysystem theory has undergone recasts (it has been advanced and enlarged), by showcasing the fact that non-canonized, previously unnoticed literature provides valuable inputs to the cultural heritage via translation.

Perspectives

In line with Pym (1989, 693), we believe that “the first problem with translating Australian literature” “is the notable lack of precedents” and the lack of a clear import-oriented policy. Even more importantly, no framework for the reception of Australian literature in Romania has been established so far, the only apparent criterion for the selection of the books to be translated being their global assessment among experts (literary critics, etc.) and on the market as a mass consumption phenomenon (in relation to prolific writers and best sellers, even those not in the canon). We hope that the designed framework will impact both the academia and the translation effective practice (In Romanian and elsewhere).

Professor, PhD Supervisor Titela VILCEANU
University of Craiova

Read the Original

This page is a summary of: Transferring knowledge to/from the market – still building the polysystem? The translation of Australian fiction in Romania, Open Linguistics, January 2022, De Gruyter,
DOI: 10.1515/opli-2022-0199.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page