What is it about?
This short article consider the scope and limitations of potential alternatives to the use of English as the world’s lingua franca, including multilingualism (and consequently interpreting and translation), receptive multilingualism, and codeswitching or language mixing, as well as Esperanto, and Mandarin Chinese, which some people consider a candidate for a future worldwide lingua franca
Featured Image
Read the Original
This page is a summary of: ELF and the alternatives, Journal of English as a Lingua Franca, January 2014, De Gruyter,
DOI: 10.1515/jelf-2014-0023.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page