What is it about?
Firstly some features that are claimed as universal for legal genre are given, then an analisys of distribution of those features in English Polish and Indonesian legal languages is conducted which leads to a conclusion is a given feature typical or atypical for the specified regional legal language genre.
Featured Image
Photo by Sebastian Pichler on Unsplash
Why is it important?
No such comparision juxtapositioning English Polish and Indonesian legal languages has been made.
Perspectives
This article was a part of my wider research of Bahasa Hukum Indonesia or Indonesian Language of Law. I hope that this artcle will be usefull to other legilinguists researching asian legal languages.
Daria Zozula
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Read the Original
This page is a summary of: Features of the language of law: A comparative study of Polish, English and Indonesian legal texts, International Journal of Legal Discourse, April 2019, De Gruyter,
DOI: 10.1515/ijld-2019-2013.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page







