What is it about?

The article considers the technical rigours of the visual arts in adapting texts to stage performances and juxtaposes these against the verbal, textual or storytelling efforts of playwrighting, which are are considered easier to achieve. The study uses a Yoruba philosophical idiom, "Enu Dun n Rófo" which means "Easier Said than Done" to describe the technical contrast between the "saying" or "writing" work of the playwright and the "building" or "physically sculpting" or "painting" work of the stage, costume, property and makeup designers.

Featured Image

Why is it important?

Many authors have worked on the importance of theatre design and on the complex depth of the texts of D. O. Fagunwa, which constituted the case study of this research, without clarifying how Fagunwa's complex imaginations would become challenges for the fine artists of the stage who always have to deliver these complex thoughts as physically visible matter in front of the audience.

Perspectives

Michael Adeoye has uniquely and successfully modelled "Enu Dun n Rófo" as a new performance. While still paying homage to the Western semiotic theory of Roland Barthes, Intertextuality, this study has further bought to the fore the huge intellectual and theoretical deposit in African art, culture and philosophy.

Dr Michael Aderemi Adeoye
Federal University, Oye-Ekiti, Ekiti State, Nigeria

Read the Original

This page is a summary of: Ẹnu dùn ń rò’fọ́…: Theatre design, audience cognition and dramatic adaptation of Fagunwa’s texts, Journal of Adaptation in Film & Performance, December 2020, Intellect,
DOI: 10.1386/jafp_00027_1.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page