What is it about?
Translating Emotions in Students' Opinions is a study the purpose of which is to present university translation students' opinions on how emotions can be translated. In the article the author refers to the emotion saturation that students assess based on the Target Language forms juxtaposed with the Source Language emotion expression. In terms of the emotional intensity, the study shows that students perceive the source poetry samples as more emotional than their translated counterparts.
Featured Image
Photo by Markus Winkler on Unsplash
Read the Original
This page is a summary of: Translating Emotions in Students’ Opinions, March 2026, De Gruyter,
DOI: 10.1163/9789004747036_012.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page







