What is it about?

This study looks at how words change meaning over time in English and Vietnamese. It focuses on the verbs “spill” (English) and “vãi” (Vietnamese), which originally describe things spreading or spilling out, like liquid or small objects. The research shows that these words have developed many new meanings. For example, “spill” can mean revealing a secret, while “vãi” can express strong emotions or simply mean “very” in casual speech. By comparing real examples from everyday language and social media, the study explains how people use familiar physical experiences like spilling or losing control to talk about emotions, intensity, and abstract ideas. It also highlights how culture influences language change, especially in the case of “vãi,” which has evolved into slang and emotional expressions among younger speakers. Overall, the research shows how language is shaped by human experience, culture, and communication in modern life, helping us better understand how meanings grow and change across different languages.

Featured Image

Why is it important?

This study is unique because it compares how a similar idea “spilling” develops into very different meanings in two languages, English and Vietnamese. While many studies focus on one language, this research shows side-by-side how culture, everyday experiences, and even social media shape language in different ways. In particular, it reveals how the Vietnamese word “vãi” has rapidly evolved from a literal meaning into slang that expresses strong emotions, something that is especially common in online communication today. The work is also timely because language is changing faster than ever through digital platforms like Facebook and YouTube. By using real data from these sources, the study captures how people actually speak and write now, not just how language is described in dictionaries. This research can help readers better understand how meanings shift across cultures, improve language teaching and translation, and provide insights into how emotions and social trends influence the way we communicate.

Perspectives

Working on this topic was particularly meaningful to me because it connects formal linguistic theory with the kind of language people actually use every day. I was especially interested in how a word like “vãi,” which many might consider informal or even inappropriate, can reveal deep insights about human emotion, culture, and communication. What I found most exciting was seeing how quickly language evolves in real-life contexts, especially on social media. Observing how younger speakers creatively reshape meanings reminded me that language is not fixed, it is alive and constantly adapting. I hope readers come away with a new appreciation for everyday expressions that are often overlooked, and see that even simple or slang words can carry rich cultural and cognitive significance.

Thanh Hoa Nguyen
National Taiwan University

Read the Original

This page is a summary of: Application of Spilling Schema in English and Vietnamese: From peeing to extremely, March 2026, De Gruyter,
DOI: 10.1163/9789004747036_007.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page