What is it about?
The difficult text of Prov 19:27 can be explained with the help of Sir 6:22, where explicit wordplay with the word musar suggests that this word was interpreted not only as the noun “instruction” from the root יסר, but also as a hophal participle from the root סור that may be translated “what is remote, obscure, rejected.”
Featured Image
Read the Original
This page is a summary of: Mûsār in Prov 19:27 and Sir 6:22, Vetus Testamentum, July 2024, Brill,
DOI: 10.1163/15685330-bja10170.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page







