What is it about?
This paper analyses the verb ὀδοντίζω (odontizō, stemmed from the noun ὀδούς, "tooth"), which appears in a number of ink recipes of the Leiden and Stockholm papyri with a very technical meaning. The comparison to some passages of Latin authors in which similar expressions appear will help us to better understand its meaning, which is not "to teethe" [medicine], but "to polish with a tooth." In addition, its analysis allows me to explore the technical field from whence the recipes in which this verb appears came: ancient book production.
Photo by Art Lasovsky on Unsplash
Why is it important?
This study about the background of the vocabulary and processes transmitted in alchemical papyri of Leiden and Stockholm help us both to better define the kind of artisanal fields that ancient alchemists knew, and to better reconstruct the craftworks context where some of the recipes of the Greco-Egyptian alchemical treatises originated.
Read the Original
This page is a summary of: Ὀδοντίζω, Nuncius, April 2020, Brill, DOI: 10.1163/18253911-03501011.
You can read the full text:
AlchemEast, a project about Ancient Alchemy from ancient Babylonia via Graeco-Roman Egypt into the Byzantine, Syriac and Arabic traditions (1500 BCE – 1000 AD)
AlchemEast is the project within which this paper was developed. The web of the project includes information about other studies and events carried out by the research group.
The following have contributed to this page