What is it about?
Good communication is essential for high-quality hearing care. For people who have limited English proficiency, spoken language interpreters can help patients and clinicians communicate effectively. However, challenges in interpreter-assisted appointments may affect the quality of care. This study explored how clinicians and interpreters work together during hearing care appointments in Australia. We collected survey responses from 241 clinicians and interpreters and conducted interviews with 33 participants to better understand their experiences. We found several barriers to effective collaboration. Interpreters reported difficulty translating specialised audiology terms and helping patients understand complex hearing-related information. Clinicians also reported challenges when working without interpreters, particularly when trying to understand patients and obtain accurate case histories. While both groups preferred face-to-face interpreting, interpreters were more likely than clinicians to support brief discussions before appointments to prepare for the consultation. Participants identified additional challenges, including limited access to interpreter services, unclear professional roles, communication difficulties between clinicians and interpreters, and gaps in training and organisational support. The findings suggest that improving collaboration between clinicians and interpreters requires better training, improved access to interpreter services, multilingual hearing-health resources, and stronger organisational support. These changes could help make hearing care more accessible, equitable, and effective for culturally and linguistically diverse communities.
Featured Image
Why is it important?
People with limited English proficiency may face significant barriers when accessing hearing healthcare. Effective collaboration between clinicians and interpreters plays a critical role in ensuring accurate communication, informed decision-making, and equitable care. This research identifies practical improvements that could strengthen interpreter-mediated hearing care and improve patient experiences and outcomes.
Perspectives
Led by Dr Mehwish Nisar, this research brought together experts in audiology, hearing healthcare, interpreting, and health services research. The multidisciplinary team examined how clinicians and interpreters can work more effectively together to improve communication and accessibility in hearing care
Dr Mansoureh Nickbakht
University of Queensland
Read the Original
This page is a summary of: Working With Spoken Language Interpreters: Strengthening Clinician-Interpreter Collaboration for Accessible Hearing Care, Ear and Hearing, May 2026, Wolters Kluwer Health,
DOI: 10.1097/aud.0000000000001845.
You can read the full text:
Contributors
The following have contributed to this page







