What is it about?

The article discusses Alter Druyanow’s popular work: The Book of Jokes and Witticisms (Sefer habediha vehahiddud, Frankfurt, 1922) as a turning point in the development of modern Jewish humour. The acceptance of the book is ascribed mainly to its Zionist agenda expressed not only in the formation of its repertoire, but also in the censorship of a large collection of sexual jokes. Following a discussion of Druyanow’s main motives and anthologizing principals, the article includes a first exposure of these jokes, aiming to analyse their social roles. The comparative reading of the jokes in their historical and cultural contexts points at what the Jewish society of that time considered as its “other” – from competing religious groups to other threatening reference groups within this society, such as women and assimilated Jews. In this way, the censored jokes shed light not only on the marginality of the East European Jews and their feelings of inferiority but also on their creative response to them and their ideological horizons.

Featured Image

Read the Original

This page is a summary of: The canonization and censorship of the modern Jewish joke: in Alter Druyanow’s Book of Jokes and Witticisms, Journal of Modern Jewish Studies, September 2016, Taylor & Francis,
DOI: 10.1080/14725886.2016.1211345.
You can read the full text:

Read

Contributors

The following have contributed to this page