All Stories

  1. Effects of raters’ nativeness and interpreting expertise on the assessment of speech fluency and comprehensibility of interpreter trainees
  2. The effect of fluency training on interpreter trainees’ speech fluency, comprehensibility, and accentedness
  3. Crash modules to help Persians speak more intelligible and comprehensible English, emphasizing either production or perception of either sounds or melodies
  4. Effect of pedagogic intervention in enhancing speech fluency by EFL students: A longitudinal study
  5. The effect of providing feedback and feedforward in prosody instruction for developing listening comprehension skills by interpreter trainees
  6. Comparing Germanic, Romance and Slavic: Relationships among linguistic distances
  7. Effects of directionality on consecutive interpreting between English and Persian
  8. The effect of fluency strategy training on interpreter trainees’ speech fluency: Does content familiarity matter?
  9. The efficacy of segmental/suprasegmental vs. holistic pronunciation instruction on the development of listening comprehension skills by EFL learners
  10. Comparing the nativeness vs. intelligibility approach in prosody instruction for developing speaking skills by interpreter trainees: An experimental study
  11. Perceptual Assimilation of American English Vowels by Monolingual and Bilingual Learners in Iran
  12. The effect of prosody instruction in developing listening comprehension skills by interpreter trainees: does methodology matter?
  13. The role of loanwords in the intelligibility of written Danish among Swedes
  14. Effects of attention to segmental vs. suprasegmental features on the speech intelligibility and comprehensibility of the EFL learners targeting the perception or production-focused practice
  15. Lexical analyses of the function and phonology of Papuan Malay word stress
  16. Quantitative Correlates as Predictors of Judged Fluency in Consecutive Interpreting: Implications for Automatic Assessment and Pedagogy
  17. Phonetic Correlates of Word and Sentence Stress
  18. Vowels and tones as acoustic cues in Chinese subregional dialect identification
  19. Obituary – Marcel P. R. van den Broecke (25 May 1942–8 March 2020)
  20. Relative contribution of explicit teaching of segmentals vs. prosody to the quality of consecutive interpreting by Farsi-to-English interpreting trainees
  21. Papuan Malay word stress reduces lexical alternatives
  22. Fifty years of phonetic sciences in The Netherlands
  23. Effects of prosody awareness training on the intelligibility of Iranian interpreter trainees in English
  24. Prosody Instruction for Interpreter Trainees: Does Methodology Make a Difference? An Experimental Study
  25. The relative contribution of computer assisted prosody training vs. instructor based prosody teaching in developing speaking skills by interpreter trainees: An experimental study
  26. How well can intelligibility of closely related languages in Europe be predicted by linguistic and non-linguistic variables?
  27. Native Language Identification from English Noise Bursts by Chinese Listeners
  28. Cochlear implant users' speech is not more deviant in spectral than in time dimension
  29. Acoustic Correlates and Perceptual Cues of Word and Sentence Stress
  30. Dynamic effect of tonal similarity in bilingual auditory lexical processing
  31. Prosody perception and production by children with cochlear implants
  32. Relative Contribution of Vowel Quality and Duration to Native Language Identification in Foreign-Accented English
  33. A modelling procedure to retrieve tonal patterns in a Chinese dialect
  34. The effect of memory training on consecutive interpreting performance by interpreter trainees
  35. Mutual intelligibility between closely related languages in Europe
  36. The effect of teaching prosody awareness on interpreting performance: an experimental study of consecutive interpreting from English into Farsi
  37. Predicting judged fluency of consecutive interpreting from acoustic measures
  38. Measuring cross-linguistic intelligibility in the Germanic, Romance and Slavic language groups
  39. The perception of emotion and focus prosody with varying acoustic cues in cochlear implant simulations with varying filter slopes
  40. Chapter 10. Prosody of restrictive and appositive relative clauses in Dutch and German
  41. Functional trade-off of prosody and syntax in question marking?
  42. Prosody and sentence type in Dutch1
  43. The effect of prosody awareness training on the performance of consecutive interpretation by Farsi-English interpreter trainees: an experimental study
  44. Interlingual two-to-one mapping of tonal categories
  45. Predicting tonal realizations in one Chinese dialect from another
  46. The Interlanguage Speech Intelligibility Benefit as Bias Toward Native-Language Phonology
  47. Mutual intelligibility of Dutch-German cognates by children: The devil is in the detail
  48. Predicting mutual intelligibility of Chinese dialects from multiple objective linguistic distance measures
  49. The interaction of lexical and phrasal prosody in whispered speech
  50. Dual activation of word stress from orthography
  51. The effect of spectral smearing on the identification of pureF0intonation contours in vocoder simulations of cochlear implants
  52. The interaction of accent and boundary tone in perception of whispered speech
  53. The interaction of accent and boundary tone in perception of whispered speech
  54. Tonal variability in lexical access
  55. The nature of hemispheric specialization for prosody perception
  56. Is diachronic lenition a factor in the asymmetry in intelligibility between Danish and Swedish?
  57. Effects of immediate repetition at different stages of consecutive interpreting training
  58. Blunted feelings: Alexithymia is associated with a diminished neural response to speech prosody
  59. Hearing feelings: A quantitative meta-analysis on the neuroimaging literature of emotional prosody perception
  60. The Nature of Affective Priming in Music and Speech
  61. The selection of intonation contours by Chinese L2 speakers of Dutch: Orthographic closure vs. prosodic knowledge
  62. Spectral and Temporal Reduction as Stress Cues in Dutch
  63. The nature of hemispheric specialization for linguistic and emotional prosodic perception: A meta-analysis of the lesion literature
  64. Nederlands in het perspectief van uitspraakverwerving en contrastieve taalkunde
  65. Is spoken Danish less intelligible than Swedish?
  66. Whispered speech as input for cochlear implants
  67. On which side of the Atlantic is Chinese-accented English?
  68. Linguistic Assessment Tools for the Digisonic®Dual Electric-Acoustic Speech Processor
  69. Making Sense of Strange Sounds: (Mutual) Intelligibility of Related Language Varieties. A Review
  70. Mutual intelligibility of Chinese dialects experimentally tested
  71. The role of linguistic experience in the hemispheric perception of Mandarin tone.
  72. Mutual intelligibility of Chinese dialects tested functionally
  73. Making Sense of Strange Sounds: (Mutual) Intelligibility of Related Language Varieties. A Review
  74. Betawi Malay word prosody
  75. Perceptual assimilation of English vowels by Chinese listeners
  76. Mutual intelligibility and similarity of Chinese dialects
  77. Acoustical analysis of English vowels produced by Chinese, Dutch and American speakers
  78. On the Prosody of Orkney and Shetland Dialects
  79. Introduction: between stress and tone
  80. Jeroen van de Weijer, Vincent J. van Heuven & Harry van der Hulst (eds.), The phonological spectrum, vol. I: Segmental structure & vol. II: Suprasegmental structure (Current Issues in Linguistic Theory 233 & 234). Amsterdam & Philadelphia: John Benjami...
  81. Onderlinge Verstaanbaarheid Van Chinese, Nederlandse en Amerikaanse Sprekers Van Het Engels
  82. Linguistic variation in the subjuntivo imperfecto in Spanish America in the 16th century
  83. Phonetic and phonological processing of pitch levels
  84. The perception of interrogativity by Japanese speakers of Dutch as a second language
  85. Mutual intelligibility of american, Chinese and dutch-accented speakers of English
  86. Speech rate as a secondary prosodic characteristic of polarity questions in three languages
  87. Stress, tone and discourse prominence in the Curaçao dialect of Papiamentu
  88. Pronunciation of /ei/ in avant-garde Dutch
  89. Evidence for separate tonal and segmental tiers in the lexical specification of words: A case study of a brain-damaged Chinese speaker
  90. Evidence for separate lexical tone and sentence intonation: A perception study of Chinese aphasic patients
  91. Phonetic or phonological contrasts in Dutch boundary tones?
  92. Cross-linguistic confusion of vowels produced and perceived by Chinese, Dutch and American speakers of English
  93. This is a yes/no-question?
  94. Mutual intelligibility of Chinese, Dutch and American speakers of English
  95. Evidence for separate tonal and segmental tiers in the lexical specification of words: A production and perception study of a brain-damaged Chinese speaker
  96. The Phonological Spectrum
  97. The Phonological Spectrum
  98. Nasality, voice and more
  99. On the categorical nature of intonational contrasts
  100. The pronunciation of /ɛi/ by male and female speakers of avant-garde Dutch
  101. Interaction of tone and particle in the signalling of clause type in Dutch
  102. Georgian harmonic clusters as complex segments?
  103. When and how do we hear whether a Dutch speech utterance is a statement or a declarative question?
  104. Phonetic Correlates of Statement versus Question Intonation in Dutch
  105. Interaction of Grammatical Form and Intonation
  106. How Dutch Final Particles Constrain the Construal of Utterances
  107. Experiments on the Semantic Contrast between the 'Pointed Hat' Contour and the Accent-Lending Fall in Dutch
  108. From Request to Command
  109. An Anatomy of Dutch Question Intonation
  110. L2 Processing of Dutch regular and irregular Verbs
  111. Spectral balance as a cue in the perception of linguistic stress
  112. Why stress position bias?
  113. Spectral balance as an acoustic correlate of linguistic stress
  114. Boundary tones and the semantics of the Dutch final particles hé, hoor, zeg and joh
  115. Lexical stress and spoken word recognition
  116. On the rise and fall of Spanish diphthongs
  117. Experimental Studies in Indonesian Prosody. Edited By Cecilia Odé and Vincent J. van Heuven, with the assistance of Ellen van Zanten. (Semaian 9.) pp. vi, 214. Leiden, Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azié en Oceanié, Rijksuniversiteit te Leiden...
  118. Interaction of particle and prosody in the interpretation of factual Dutch sentences
  119. Effects of Time Pressure on the Phonetic Realization of the Dutch Accent-Lending Pitch Rise and Fall
  120. Analysis and Synthesis of Speech
  121. Rules and exceptions in Dutch word stress
  122. Hiatus Deletion, Phonological Rule or Phonetic Coarticulation?
  123. The Distribution of (Word Initial) Glottal Stop in Dutch
  124. From text to speech; The MITalk system
  125. The significance of demonstrative position in modern Dutch
  126. Stress Patterns in Dutch (Compound) Adjectives: Acoustic Measurements and Perception Data
  127. Text-type, context and demonstrative choice in written Dutch: Some experimental data
  128. Perception of stress pattern and word recognition
  129. Inference of Grammatical time from Lexical Versus Morphological Cues in the Visual Processing of French Sentences by Native and Foreign Readers
  130. Effect and artifact in the auditory discrimination of rise and decay time: Speech and nonspeech
  131. Sound Structures
  132. Boekbespreking Van C.L.J. De Bot
  133. The role of spectral distribution and decay time in the auditory perception of duration in speech and nonspeech stimuli
  134. An Acoustic and Phonological Study of Pre-Pausal Vowel Length in Hausa
  135. Perceptual (ir)relevance of the envelope features: steady time versus decay time
  136. Perceptual discrimination of rise and decay time in speech- and nonspeech signals
  137. Auditory discrimination of rise and decay times in tone and noise bursts
  138. The relative contribution of rise time, steady time, and overall duration of noise bursts to the affricate‐fricative distinction in English: A reanalysis of old data
  139. "Diepe" Spelling en Het Leesproces, Speculaties en Data
  140. A Comparison of Some Dutch Spelling Reform Proposals Affecting Verb Inflection
  141. Frequencies of Form-Function Correlates in the Dutch Verb Inflection System
  142. Temporal distribution of interrogativity markers in Dutch: A perceptual study
  143. What is the smallest prosodic domain?
  144. Pattern-driven morphological decomposition
  145. Rise Time and Duration of Friction Noise as Perceptual Cues in the Affricate-Fricative Contrast in English
  146. Effects of Diaeresis on Visual Word Recognition in Dutch
  147. MORPA: A morpheme lexicon based morphological parser
  148. MORPHON: Lexicon-based text-to-phoneme conversion and phonological rules
  149. Sandhi processes in natural and synthetic speech
  150. Making Sense of Strange Sounds: (Mutual) Intelligibility of Related Language Varieties. A Review
  151. About the similarity between the oystercatcher and Vincent van Heuven (Charlotte Gooskens & Renée van Bezooijen)
  152. Acoustic correlates of linguistic stress and accent in Dutch and American English