All Stories

  1. Translation, Translation Studies, Comparative Literature, World Literature
  2. World Literature, World Times, Worlds
  3. Why Variation Theory Marks an Important Stage in the Study of Comparative Literature
  4. Magic Realism and World Literature
  5. The well-tempered jade flute: a Chinese turn in early twentieth-century European literature
  6. Comparative World Literature: Making a Case for Re/Translation
  7. A History of World Literature
  8. Asian, African, and Oceanian Perspectives on World Literature
  9. Goethe's Weltliteratur and The Humanist Ideal
  10. Introduction
  11. Naming World Literature
  12. World Literature and Comparative Literature
  13. World Literature and Planetary Materialities
  14. World Literature and Translation
  15. World Literature as System
  16. World Literature as an American Pedagogical Construct
  17. World Literature in European Academe
  18. World Literature, (Post)Modernism, (Post)Colonialism, Littérature-Monde, Decoloniality
  19. World Poetics?
  20. Geopolitics and World Literature
  21. Quid CompLit?
  22. Geopolitics and World Literature
  23. Nation and Literature
  24. China and World Literature Studies: Re-Orient?
  25. Literature: A World History—the View from Europe
  26. Flemish Literature and World Literature
  27. The Dutch Interbellum Canon
  28. Dutch Interbellum Canons and World Literature A. Roland Holst, M. Nijhoff, J. Slauerhoff
  29. Conclusion
  30. Dutch-Language Literature and World Literature
  31. J. Slauerhoff: Prose
  32. M. Nijhoff
  33. A. Roland Holst
  34. J. Slauerhoff: The Poetry
  35. Major and Minor in World Literature
  36. European Literature and World Literature
  37. Mapping World Literature
  38. The Routledge Companion to World Literature
  39. Comparing “West” and “Rest”: Beyond Eurocentrism?
  40. Saving Europe throughWeltliteratur: The Case of Victor Klemperer
  41. Crime Fiction as World Literature ed. by Louise Nilsson, David Damrosch, and Theo D’haen
  42. Brussels as Transnational Node for World Literature
  43. Major/Minor in World Literature
  44. Larger Than Holland: J. Slauerhoff and World Literature
  45. Re-orient
  46. Mapping World Literature
  47. Why World Literature Now?
  48. Major and Minor Players in World Literature
  49. Adventures of Mark Twain in World Literature
  50. Caribbean Exile into World Literature
  51. Worlding World Literature
  52. Victor Klemperer Saves Europe through Weltliteratur
  53. Anglo-phone Literature as Global Literature
  54. Whither European Literature?
  55. Preliminary Material
  56. Thinking about Cosmopolitanism
  57. Modern Chinese Literature and World Literature from a European Perspective
  58. Magical Realism
  59. 2 Re-Reading Classical Approaches from a Postcolonial Perspective: Pascale Casanova, Franco Moretti, David Damrosch
  60. FOCUS: Through Chinese Eyes
  61. James Ellroy: Demon Dog of Crime Fiction, Steven Powell (2016)
  62. A Canon? Yes, But What are We Going to Do with It?
  63. Re-Orient?
  64. Afterword
  65. Literary Transnationalism(s)
  66. Dutch Interbellum Poetry and/as World Literature
  67. Introduction
  68. Foreword
  69. With Chinese Characteristics
  70. The Routledge Companion to World Literature and World History
  71. Routes, roads and maps (of) literature
  72. Why Universities Better Invest in the Humanities
  73. Changing Europe
  74. Literary and Cultural Circulation
  75. English-language literature in an age of globalization
  76. Worlding Comparative Literature: Beyond Postcolonialism
  77. Capitalising (on) World Literature: Brussels as Shadow Capital of Modernity/Modernism
  78. Worlding the Social Sciences and Humanities
  79. Major/Minor in World Literature
  80. Preface:
  81. Introduction
  82. Cosmopolitanism and the Postnational
  83. GOING CARIBBEAN, GOING GLOBAL
  84. Major Histories, Minor Literatures, and World Authors
  85. When “World Literature” Becomes “World” Literature
  86. Writing European Literary History as Part of a World History of Literature
  87. The Routledge Concise History of World Literature
  88. European Postmodernism: The Cosmodern Turn
  89. The Routledge Companion to World Literature
  90. The Humanities under Siege?
  91. How Many Canons Do We Need? World Literature, National Literature, European Literature
  92. Mapping Modernism: Gaining in Translation – Martinus Nijhoff and T. S. Eliot
  93. Don Quixote on the Mississippi: Twain’s Modernities
  94. Note from the New Editor-in-Chief
  95. Antique Lands, New Worlds? Comparative Literature, Intertextuality, Translation*
  96. On how not to be Lisbon if you want to be modern – Dutch reactions to the Lisbon earthquake
  97. Introduction: Cultural Identity and Postmodern Writing
  98. A History of Literature in the Caribbean
  99. Introduction. What the postcolonial means to us: European literature(s) and postcolonialism
  100. Preliminary Material
  101. “Nilotic Mud”
  102. Introduction Générale
  103. General Preface
  104. Preface
  105. Timothy Findley’s Headhunter: Empire, and Canadian Modernity
  106. (Un)Writing Empire
  107. Oriental Prospects
  108. The Tempest, Now and Twenty Years After
  109. Shades of Empire in Colonial and Post-Colonial Literatures
  110. Preface
  111. Tropes of Revolution: Introduction
  112. Gone with the Shield of Achilles? English and American Literature at Dutch Universities.
  113. Introduction
  114. The Dutch Byron: Byron in Dutch Translation
  115. Introduction: The Year 88
  116. Introduction
  117. Paul van Ostaijen's modernism: A pain that encompasses all of man's consciousness
  118. Introduction
  119. Introduction: The decline and rise of convention
  120. Genre conventions in postmodern fiction
  121. Introduction
  122. Postmodern fiction: Form and function
  123. Introduction
  124. Mapping world literature
  125. Sherlock’s Queen Bee