All Stories

  1. Dos ortógrafos portugueses aos Portugalliae Monumenta Linguistica
  2. Bibliographia alvaresiana: sonho irrealista ou projeto com futuro?
  3. A nova Grammatica de língua Franceza (1831) de Francisco Solano Constâncio à luz da gramaticografia francesa contemporânea
  4. A Jesuit grammar in the Anglican London of King James II: The first English edition of Manuel Álvares’ Latin grammar (1686–1687)
  5. Para uma paleografia linguística: aspetos históricos, práticos e normativos
  6. The first Portuguese Textbooks of the German Language, based on the Method Gaspey-Otto-Sauer
  7. Oral skills versus structural knowledge: the Reform Movement and the Grammar-Translation Method
  8. ‘Fraktur’, ‘Kurrent’, ‘Sütterlin’ und ‘Antiqua’: Schriftarten und Zweischriftigkeit in alten Deutschlehrwerken
  9. Bento Pereira e a gramática portuguesa da Companhia de Jesus
  10. Contactos linguísticos na sequência da expansão portuguesa
  11. The female contribution to language studies in Portugal
  12. The Emergence of Divergent Text Traditions of Manuel Álvares’ De Institvtione Grammatica Libri Tres in 16th Century Europe
  13. Deutschlernen in Spanien und Portugal: Eine teilkommentierte Bibliographie von 1502 bis 1975. Hrsg. von Bernd Marizzi, Maria Teresa Cortez und María Teresa Fuentes Morán
  14. Correction
  15. The importance of the ‘method Gaspey-Otto-Sauer’ amongst the earliest Portuguese textbooks of the German language
  16. A biscritualidade nos mais antigos manuais da língua alemã para um público português
  17. Anotações manuscritas em exemplares portugueses das primeiras edições das de Institvtione Grammatica Libri Tres de Manuel Álvares
  18. Um 'Cartapácio' na "Gazeta de Lisboa Occidental". A "Arte Explicada" (1729-1734) de João de Morais Madureira Feijó (1688-1741)
  19. Análise da Qualidade no Curso Superior de Bacharelado em Administração de uma Instituição Federal segundo os seus Discentes
  20. A primeira edição da Arte Explicada (1729-1734) de João de Morais Madureira Feijó (1688-1741)
  21. A Grammatica philosophica da lingua portugueza de Jerónimo Soares Barbosa e as suas edições
  22. O Diccionario pueril para uso dos meninos (1784) do pernambucano Luís Álvares Pinto (1719-1789)
  23. History of Linguistics 2014: Selected papers from ICHoLS XIII
  24. A primeira descrição da língua portuguesa na Alemanha: o Hexaglotton (1762) de Ignaz Weitenauer (1709-1783)
  25. The First Edition of the ars minor of Manuel Álvares’ De institvtione grammatica libri tres (Lisbon, 1573)
  26. The reception of Court de Gébelin in 19th-century Portuguese grammar
  27. Para a Receção da Gramática Geral em Portugal: a tradução portuguesa da Grammaire générale de Nicolas Beauzée
  28. Romanische Philologie im 19. und frühen 20. Jahrhundert: Institutionsgeschichtliche Perspektiven. By Alexander M. Kalkhoff