All Stories

  1. The New Protectionism: Risk Aversion and Access to Indigenous Heritage Records
  2. Hypothetically Speaking
  3. When Your Data is My Grandparents Singing. Digitisation and Access for Cultural Records, the Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
  4. Community-Led Documentation of Nafsan (Erakor, Vanuatu)
  5. A Dictionary of Nafsan, South Efate, Vanuatu
  6. Nafsan
  7. Un nouveau souffle numérique pour les corpus en langues océaniennes
  8. Acoustic evidence for right-edge prominence in Nafsan
  9. Habituality in four Oceanic languages of Melanesia
  10. Research Methods in Recording Oral Tradition: Choosing Between the Evanescence of the Digital or the Senescence of the Analog
  11. Backing up theoretical claims in linguistics with contextualized and indexed data
  12. Carl Georg von Brandenstein’s legacy: The past in the present
  13. Developing collection management tools to create more robust and reliable linguistic data
  14. From Small to Big Data: paper manuscripts to RDF triples of Australian Indigenous Vocabularies
  15. What Remains to be Done—Exposing Invisible Collections in the other 7,000 Languages and Why it is a DH Enterprise
  16. Documentary Linguistics: Methodological Challenges and Innovatory Responses
  17. Assessing Annotated Corpora as Research Output
  18. Working Together in Vanuatu: Research Histories, Collaborations, Projects and Reflections by ed. John Taylor and Nick Thieberger
  19. Curation of Oral Tradition from Legacy Recordings: An Australian Example
  20. Review of Thieberger (2012): Oxford handbook of linguistic fieldwork
  21. Endangered Languages in Australia
  22. Review of Hobson, J., K. Lowe, S. Poetsch & M. Walsh (2010) Re-Awakening Languages. Theory and Practice in The Revitalisation of Australia’s Indigenous Languages
  23. Mood and Transitivity in South Efate
  24. Introduction
  25. Linguistic Data Management
  26. The Oxford Handbook of Linguistic Fieldwork
  27. Editors’ Introduction
  28. Working Together in Vanuatu: Research Histories, Collaborations, Projects and Reflections
  29. Building A Lexical Database with Multiple Outputs: Examples from Legacy Data and from Multimodal Fieldwork
  30. Eastern and Central Arrernte picture dictionary (review)
  31. Sharing data in small and endangered languages
  32. Anxious Respect for Linguistic Data: The Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) and the Resource Network for Linguistic Diversity (RNLD)
  33. Daniel Macdonald and the “Compromise Literary Dialect” in Efate, Central Vanuatu
  34. 18. The demise of serial verbs in South Efate
  35. Computers in Field Linguistics
  36. The Benefactive Construction in South Efate
  37. Big Wok: Storian blong Wol Wo Tu long Vanuatu
  38. Language maintenance: why bother?
  39. Reviews
  40. Making Meaning of Historical Papua New Guinea Recordings