All Stories

  1. Review of Baigorri-Jalón (2019): Lenguas entre dos fuegos: Intérpretes en la Guerra Civil Española (1936–1939)
  2. Baker, Mona, ed. 2016. Translating Dissent. Voices from and with the Egyptian Revolution
  3. Gouanvic, Jean-Marc. 2014. Sociologie de l’adaptation et de la traduction. Le roman d’aventures anglo-américain dans l’espace littéraire français pour les jeunes (1826–1960)
  4. The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul
  5. Übersetztes Albanien: von selbstgewählter Isolation zu internationaler Wiederentdeckung?
  6. “The language of Europe is translation”
  7. “German speakers, step forward!”
  8. The sociology of translation and its “activist turn”
  9. Loogus, Terje. 2008. Kultur im Spannungsfeld translatorischer Entscheidungen.Probleme und Konflikte
  10. Hermans, Theo, ed. 2006. Translating Others
  11. Constructing a Sociology of Translation
  12. Diocaretz, Myriam & Marta Segarra, eds. 2004. Joyful Babel: Translating Hélène Cixous
  13. Bassnett, Susan & Harish Trivedi, eds. 1999. Post-colonial Translation: Theory and Practice