All Stories

  1. One language, many hierarchies
  2. Remix and the Afterlife of Digital Archives: Reconstructing History and Identity in Palestine Remix
  3. The role of translation in language standardization
  4. Banal nationalism in translation: a case study of Egypt’s National Center for translation
  5. Bourdieu’s trajectory concept as an approach to microhistorical research in translation
  6. Negotiating the Lebanese national imaginary on and beyond the screen
  7. Power dynamics in Egypt’s censorship of Gibran’sThe Prophet
  8. Schema Activation Management in Translation: Challenges and Risks