All Stories

  1. Fictive Language and Vulgar Words 假語村言: The Tendentious Ambiguity of Zhang Xinzhi’s Commentary to Honglou meng
  2. Translating from Translations, As One Does
  3. Reading from, Reading into: The Challenge of the Bamboo Odes
  4. ARCHAEOLOGICAL DECIPHERMENT
  5. Master Zhuang’s blue guitar
  6. LISTENING TO KRISHNA
  7. Syncretic translation
  8. The Comparative History of East Asian Literatures: A Sort of Manifesto
  9. Death and Translation
  10. "Lyric Lost and Found"
  11. The Three Futures of World Literature
  12. Trying to Make It Real: An Exchange between Haun Saussy and David Damrosch
  13. World Philology. Edited by Sheldon Pollock, Benjamin A. Elman, and Ku-ming Kevin Chang. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2015. Pp. ix+452.
  14. Autography
  15. The Return of Orality
  16. Intersections, Interferences, Interdisciplines
  17. Macaronics as What Eludes Translation
  18. Helen Tartar, in Memoriam
  19. 7 Matteo Ricci the Daoist
  20. Introducing Comparative Literature
  21. Gloria Bien Baudelaire in China: A Study in Literary Reception Baudelaire in China: A Study in Literary Reception . Gloria Bien. Lanham, MD: Rowman & Littlefield, 2013. Pp. ix+283.
  22. Les corps dans le Taoïsme ancien: L’infirme, l’informe, l’infâme by Romain Graziani
  23. BY WAY OF CHINA
  24. Rahel Varnhagen and Goethe
  25. The Refugee Speaks of Parvenus and Their Beautiful Illusions: A Rediscovered 1934 Text by Hannah Arendt
  26. The Chinese Aesthetic Tradition. By Li Zehou, translated by Maija Bell Samei. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2010. xix, 257 pp. $50.00 (cloth).
  27. Comparisons, World Literature, and the Common Denominator
  28. Introduction to New Perspectives on Material Culture and Intermedial Practice
  29. Interplanetary Literature
  30. The dimensionality of world literature
  31. Letter from ACLA President Haun Saussy
  32. Alex Hughes,France/China: Intercultural Imaginings(London: MHRA and Maney Publishing, 2007 – Legenda Series Research Monographs in French Studies, 22). 115 pages. ISBN–13: 978–1–904350–90–3. £35.00.
  33. Contestatory Classics in 1920s China
  34. Comparative Literature in an Age of Globalization . Edited by Haun Saussy. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2006. Pp. v+261.
  35. Getting Mimetic Again
  36. Sinographies: Writing China. By Eric Hayot, Haun Saussy, and Steven G. Yao, eds. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2008. Pp. 408. ISBN 10: 0816647240; 13: 978-0816647248.
  37. THE ISSUE
  38. Worrying about China: The Language of Chinese Critical Inquiry. By Gloria Davies. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2007. x, 312 pp. $39.95 (cloth).
  39. China and the World: The Tale of a Topos
  40. Forum on Language Policy and the Politics of Language
  41. Death and Translation
  42. Language and Literature?a Pedagogical Continuum?
  43. Language and Literature on the Pedagogical Continuum; or, Life Begins after Proficiency
  44. Illuminations from the Past: Trauma, Memory, and History in Modern China (review)
  45. Chiasmus
  46. The Age of Attribution: Or, How the "Honglou meng" Finally Acquired an Author
  47. Great Walls of Discourse, and Other Adventures in Cultural China
  48. Comparative Literature?
  49. Book Review: China in the World Market: Chinese Industry and International Sources of Reform in the Post-Mao EraMooreThomas G., China in the World Market: Chinese Industry and International Sources of Reform in the Post-Mao Era.Cambridge: Cambridge Uni...
  50. Ecrits de linguistique generale
  51. Saussure, Ferdinand de.Ecrits de linguistique generale. Ed. Simon Bouquet and Rudolf Engler. Paris: Gallimard, 2002. Pp. 353.
  52. The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature, Volume 2
  53. Outside the Parenthesis (Those People Were a Kind of Solution)
  54. Women Writers of Traditional China: An Anthology of Poetry and Criticism
  55. Ideology, Power, Text: Self-Representation and the Peasant "Other" in Modern Chinese Literature
  56. Always Multiple Translation, Or, How the Chinese Language Lost Its Grammar
  57. Rereading the Stone: Desire and the Making of Fiction in Dream of the Red Chamber
  58. Die Hymnen der chinesischen Staatsopfer: Literatur und Ritual in der politischen Repräsentation von der Han-Zeit bis zu den Sechs Dynastien
  59. Mains Libres...[Hands Free...]
  60. Geole [Jail]
  61. Trame [Web]
  62. A Note on Rene Belance
  63. The Pheasant Cap Master (He guan zi): A Rhetorical Reading
  64. Repetition, Rhyme, and Exchange in The Book of Odes
  65. Martino Martini, A Humanist and Scientist in Seventeenth-Century China. Edited by Franco Demarchi and Riccardo Scartezzini. Trento, Italy: Università degli Studi di Trento, 1996. xiv, 381 pp. Lit. 50,000.
  66. Writings on China
  67. The Problem of a Chinese Aesthetic
  68. La propension des choses: Pour une histoire de l'efficacite en Chine
  69. The Problem of a Chinese Aesthetic
  70. Writing in the Odyssey: Eurykleia, Parry, Jousse, and the Opening of a Letter from Homer
  71. The Problem of a Chinese Aesthetic
  72. The Poetics of Appropriation: The Literary Theory and Practice of Huang Tingjian
  73. The Problem of a Chinese Aesthetic
  74. Die Fährte des Herzens: Die Lehre vom Herzensbestreben (zhi 志) im Grossen Vorwort zum Shijing 詩經 (review)
  75. The Problem of a Chinese Aesthetic.
  76. The Tao and the Logos: Literary Hermeneutics, East and West
  77. Poetry and Personality: Reading, Exegesis, and Hermeneutics in Traditional China
  78. Reading and Folly in Dream of the Red Chamber
  79. Corbière, Tristan (1845-1875)