All Stories

  1. Tradução e adaptação transcultural da versão brasileira da Down Syndrome Speech Intelligibility Survey
  2. Translation and cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Down Syndrome Speech Intelligibility Survey
  3. Word processing through lexical decision in Brazilian Portuguese: Blends, derived, and simplex words
  4. Monolíngues? Uma investigação sobre o reconhecimento de palavras cognatas português-inglês
  5. Processamento de classes de palavras em adultos com e sem gagueira
  6. Dificuldades de leitura de estudantes universitários com TDAH: um estudo da influência da memória de trabalho na compreensão leitora
  7. LINGUISTAS ESTRUTURALISTAS:
  8. Radicalizador do português brasileiro baseado na Morfologia Distribuída
  9. Bilingualism: How Different Languages Sculpt our Mental Lexicon
  10. Morphological operations in French verbal inflection: Automatic, atomic, and obligatory
  11. Variáveis lexicais e ortográficas no acesso lexical das palavras do português brasileiro
  12. NOMINAIS NUS NO FRANCÊS: UM ESTUDO COMPARATIVO COM O PORTUGUÊS BRASILEIRO
  13. Verbos auxiliares e locuções verbais: descrição e análise comparada do português, francês e inglês
  14. Corpus psicolinguístico Léxico do Português Brasileiro
  15. Stem Formation in French Verbs: Structure, Rules, and Allomorphy
  16. Processamento do verbo francês através da decomposição lexical
  17. Um experimento sobre a interpretação de metáforas: investigando o papel dos esquemas imagéticos, da semântica e do contexto
  18. The Brazilian Portuguese Lexicon: An Instrument for Psycholinguistic Research
  19. Decomposability and mental representation of French verbs
  20. Memória de trabalho: uma proposta de avaliação infantil
  21. Diálogos entre a flexão verbal do Português e do Francês (Dialogues entre la flexion verbale du Portugais et du Français)
  22. Ensino da oralidade em Língua Estrangeira na EaD através de programas de comunicação síncrona
  23. Report of the summer school of Pitch, Music and Associated Pathologies (Lyon, July 9–11, 2014).
  24. O acento francês: uma proposta de análise métrica